Translation Exercise – 9
English Skill Building – 47
ଓଡ଼ିଆରୁ ଇଂରାଜୀକୁ ଅନୁବାଦ କରିବା ଶିଖନ୍ତୁ।
हिंदी से अंग्रेजी में अनुबाद करना सीखें।
Translate the following sentences in Odia and Hindi to English
ଓଡ଼ିଆ ବାକ୍ୟ
୧. କ୍ରମ ଵର୍ଧମାନ ମୁଦ୍ରାସ୍ଫୀତି ରିଜର୍ଭ ବ୍ୟାଙ୍କର ହାତ ବାନ୍ଧି ଦେଇଛି।
୨. ବର୍ତ୍ତମାନ ବ୍ୟାଙ୍କକୁ କିଛି କଡ଼ା ପଦକ୍ଷେପ ନେବାକୁ ହେବ।
୩. ଏପରି ପଦକ୍ଷେପ ସବୁ ସାଧାରଣ ଲୋକଙ୍କୁ ଜୋରରେ ବାଧିବ।
୪. ସରକାର କିଛି ଲୋକପ୍ରିୟତା ହରାଇବେ ହେଲେ ଏହାଛଡା ଅନ୍ୟ ଉପାୟ ନାହିଁ।
हिंदी वाक्य
१. बढ़ती मुद्रास्फीति ने रिजर्व बैंक के हाथ बांध दिए हैं।
२. अब बैंक को कुछ सख्त कदम उठाने होगा।
३. इस तरह के कदम से सभी आम लोगों को भारी दर्द होगा।
४. हालांकि सरकार अपनी लोकप्रियता खो कुछ मात्रा से देंगे, कोई और उपाय नहीं है।
English Translation Answers
1. Spiraling inflation has tied RBI’s hands.
Or
Soaring inflation has constrained RBI’s hands.
Or
RBI finds itself with limited options due to surging inflation.
2. RBI will have to take some harsh measures now.
Or
Some harsh measures are on the cards from RBI.
3. These measures will hit the public hard.
Or
The public will find the steps quite painful.
4. The government will lose some popularity, but there is no other way. Or
The government’s popularity will take a beating, but there is few option left.
ଅନ୍ୟ ଓଡ଼ିଆରୁ ଇଂରାଜୀ ଅନୁବାଦ ଅନୁଶୀଳନିଗୁଡିକ ପାଇଁ ଏଠାରେ କ୍ଲିକ କରନ୍ତୁ।
अन्य हिंदी से अंग्रेजी में अनुबाद के अनुशीलनि के लिए यहाँ क्लिक करे।
For more Translation Exercises, click here. To access the entire English Skill Building series, click here.