Bilingual English Translation – 58 – English Skill Building

Translation Exercise – 58

English Skill Building – 162

Translate the Odia, Hindi sentences to English

ଓଡ଼ିଆ ବାକ୍ୟ

୧. ଦୁଇ ସପ୍ତାହ ଧରି ଉତ୍ତରାଖଣ୍ଡ ପ୍ରଚଣ୍ଡ ବର୍ଷା ମାଡ଼ ଓ ବରଫପାତର ମୁକାବିଲା କରୁଛି।

୨. ଜନବସତି ସବୁ ପାଣିରେ ଭରିଯାଇଛି ଓ ଇଲେକ୍ଟ୍ରିକ୍ ଲାଇନ୍ ସବୁ ଶୋଇ ଯାଇଛନ୍ତି।

୩. ବର୍ତ୍ତମାନ ପ୍ରଶ୍ନ ଉଠୁଛି ଏପରି ପ୍ରଚଣ୍ଡ ପ୍ରାକୃତିକ ବିତ୍ପାତ ସବୁ ସହିତ ସଂଘର୍ଷ କରିବା ପାଇଁ କଣ ଉପାୟ ଅବଲମ୍ବନ କରିବାକୁ ହେବ।

हिंदी वाक्य

१. उत्तराखंड दो हफ्ते से भारी बारिश और बर्फबारी से जूझ रहा है।

२. बस्तियों में पानी भर गया है और बिजली के तार गिर गए हैं।

३. अब सवाल उठता है कि ऐसी भीषण प्राकृतिक आपदाओं से निपटने के लिए क्या कदम उठाए जाएं।

Suggested words: Crippling, Lashing, Battling, Calamities, Cope with, Contain

English Translation

1. For two weeks, Uttarakhand has been battling torrential rain and snowfall.
Or
This is the second week that Uttarakhand has been lashed with downpour and snowfall.
Or
Uttarakhand has been lashed with rain and snow for the second week in a row.

2. Communities have been inundated and power supply lines twisted.
Or
Residential areas have been flooded and power supply lines bent aground.

3. Now the question arises as to how to combat such natural calamities.
Or
Finding ways to stave off such destructive turns of Nature has become a major concern.

ALSO READ  English Skill Building – 18 – Vocabulary
Share:
Do you plan to write Civil Service, or Management entrance examinations? Do you want to be an outstanding lawyer or a journalist, or an author? If so, you need impeccable English writing skills. We will build your skills step by step. Follow our blog daily. For more help, write to us through our mail id broadbase.knowledge@gmail.com
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
0
Would love your thoughts, please comment.x